Page 2 sur 3
Posté : mer. 22 août 2007 18:44
par JLC
désolé maintenant que vous le dites...je savais que tintin avait été publié dans un tel journal mais je n'aivais pas prêté attention au date, tintin est née en 1929 en effet... bien avant la guerre... c'est dans un supplément du quotidien belges "le petit vingtième" qu'il est apparut pour la première fois...petite confusion...
Posté : mer. 22 août 2007 21:53
par Juho
Oui c'est surtout que quand la Belgique a été envahi, le 20ème siècle a fermé ainsi que le petit 20ème (son supplément), cela est arrivé en plein milieu de je ne sais plus quel épisode de Tintin, La suite a continué dans le premier journal qu'ils ont trouvé, je crois... Donc je ne sais pas si le journal choisi a tellement dépendu des opinions politiques de Hergé...
Posté : mer. 22 août 2007 22:08
par marcelinswitch
C'est arrivé au milieu de "Tintin au pays de l'or noir". Comme cette histoire comportait un "méchant" allemand (Müller) et de manipulations autour des réserves pétrolières à un niveau internationnal, Hergé a préféré remisé cette histoire au placard quand les troupes allemandes envahirent la Belgique.
C'est dans Le Soir, le plus grand journal belge francophone que la publication reprend mais la direction du journal a tout de suite été contrôlée par l'Occupant pour de venir la voix de propagande du Reich et le journal des collaborationnistes. D'où le nom que donnait les Belges au journal: Le Soir volé.
Posté : mer. 22 août 2007 23:04
par Tony
D'autant que ce Müller apparaît dans l'Ile noire, qui est une histoire de faux moyenneurs. Or l'Allemagne nazie avait avant guerre, si je ne m'abuse, tenter de déstabiliser l'économie britannique en envoyant des faux-moyenneurs chez la Perfide Albion.
L'Ile noire fut évidemment interdite sous l'occupation.
Posté : mer. 22 août 2007 23:35
par Trichoco
C'est vrai que les nazis ont essayé de destabliser l'Angleterre avec des faux billets, c'était quand même en pleine guerre, et c'était un projet secret, donc je pense que le fait que Muller soit Allemand n'est qu'une coincidence.
D'ailleurs, à part le nom, il n'a pas grand chose d'Allemand finalement, Hergé ne lui a pas collé des cheveux blonds et des yeux bleus, ni d'accent, ni de cliché (quand on voit les germaniques dans Spirou, c'est autre chose déjà).
Posté : mar. 28 août 2007 12:28
par MacRavash
Hergé a fait aussi pas mal de references antisemites dans ces albums (l'or noir, l'etoile mysterieuse, etc...). References qui sont gommées des editions actuelles mais que l'on peut revoir dans les version fac similés.
On reproche a Hergé d'avoir vehiculé des idées, dans l'air du temps, sans prendre trop de recul.
L'album "les aventures d'Herge" est tres interressant à lire pour ceux qui veulent en savoir plus.
Posté : mar. 28 août 2007 17:37
par marcelinswitch
Je te contredis formellement sur l'avis que tu donnes de "Tintin au pays de l'or noir" MacRavash.
Cette aventure n'a rien d'antisémite, elle est au contraire une des meilleures albums d'Hergé.
C'est bien de l'histoire originale dont je parle, la seule valable pour moi, que l'on a dans les facs-similés.
Le début de l'histoire est fantastique, l'ambiance de la guerre imminente est pregnante, Hergé a très bien réussi à la retranscrire
Cette aventure commencée en 1939 est interrompue par l'invasion allemande en Belgique. Cela valait mieux pour une histoire qui parlait d'un complot allemand cherchant à saboter les réserves pétrolières pouvant servir à ses ennemis.
De plus, les Juifs décrits dans "l'or noir" sont nullement caricaturaux (contrairement à "l'étoile mystérieuse"). Ceux sont des membres de l'Irgoun qui se batte contre les Anglais pour la création d'un état juif en Palestine sous mandat britannique.
Rien de plus historique.
Posté : mar. 28 août 2007 21:45
par MacRavash
Effectivement l'or noir n'est pas particulierement antisemite je l'ai englobé dans le lot de critique que l'on reproche plutot à l'etoile mysterieuse .C'est une erreur de ma part.
Dans l'etoile mysterieuse deux usuriers sordides s'y disputaient dans l'attente de la fin du monde, tandis que le banquier criminel qui s'opposait à Tintin était tellement typé qu'il fallut le rebaptiser à la Libération.
Posté : mar. 28 août 2007 21:50
par Juho
Il y a aussi eu le drapeau américain de changé, et remplacé par un fictif plus discret, marque de respect plus marquée pour nos libérateurs? Mais c'est un autre sujet. A part ca, je pense que c'est les seules différences avec la version actuelle...
Posté : mer. 29 août 2007 17:40
par marcelinswitch
OK pour l'or noir.
C'est vrai que "L'étoile mystérieuse" est à part dans l'oeuvre d'Hergé.
Beaucoup d'allusions à la situation de l'Occupation, avec malheureusement pour Hergé, des allusions parfois maladroites, voire de mauvais goût (les clichés sur les Juifs que vous avez cité).
Les membres composants l'équipe de l'Aurore viennent des pays de l'Axe (ou occupés par l'Axe) et de pays neutres, face à l'équipage du Peary, dont le chef est un "méchant" financier juif américain.
Après la guerre, Hergé se verra presser de changer la nationalité des "méchants", qui deviennent donc citoyens du très fictif Sao Rico.
Le financier juif amériacin changera aussi de nom: de Blumenstein trop typé, il passera à Bohlwinkel (déformation de bollewinkel, magazin de confiseries en bruxellois).
Malheureusement pour Hergé, Bohlwinkel est aussi un nom juif assez courant; mais cette fois-ci le nom resta.
Posté : mer. 12 mai 2010 22:41
par Le gaffeur
Ah La seconde guerre mondiale, ma période préféré!
Faudrait que j'éssais d'en faire une BD

Posté : lun. 7 juin 2010 22:57
par Le gaffeur
Je ne peut m'empécher de vous montrer la version Yann/Conrad
J'adore
